Azul fellawen(kent),
Gloire à MATOUB LWENNAS et les Héros de la cause AMAZIΓ
(Tif xir lεebd ur neγri, isεan tamusni, wala w'iγran di tmenqas!) M.L.
NORTH AFRICA IS BERBER! A consulter http://www.algeria-watch.org/mrv/2002/bilan_emeutes.htm azul af yal amaziγ si tegzirin tiknariyin ar siwa
NORTH AFRICA WON'T BE ARABIC
Tes propos racistes ne font que m'effleurer, la vérité elle, te transperce le coeur. Les plus virulents sont les berbères arabisés qui ne savent plus qui ils sont!
<< ALI AMAR, un écrivain marrrrocain en exil? pas si sur! | DJIMI MAZIGH, ur d tessinem ara? Mamek ur d tessinem ara!!! | Yabon Gabon de Bongo ou Bingo pour Bango au Gabon >>
Yiwen ger wid d jjan idurar n Wawras, yiwen ideg ur tendim ddunit mi tegzem timitt fellas!
Djimi Mazigh, macci kan d taγect ay γers, γers axenfuf, γers tamedyazt, γers amecna!
Djimi Mazigh m'ur d tessinedh ara yerna tessnedh kra n ucennay (naγ n yeγyal) n rray, ihi kecc (kem) ur γur-ek rray! Tenzidh s ulac, tenzidh ur temmuqeledh yeffus zelmadh akken ad twalidh d akken tameslayt-ik "ur tettnuz ur trehhen"; d akken idles inek hraw-γezzif nnig n wayen iγer tessawedh kan tmuγli-k (m)!
Mi sliγ i Djimi Mazigh, innecrah wul, icarrew weglim, hsiγ d akken Acawi i taggar n wussan d Gmas n Uqvayli, awid kan tura a neddukel, d Gmas n Urifi, d Gmas n Umaziγ nni d tama n Suss d tamiwin nnidhen n Tmazγa yugin ad teddu d tinebgit ar waεraben di tmurt-is!
Atayen wayen d ufiγ d asefru deg wemdhal-a n Internet, ma tnudam anda nnidhen, ad tafem ayen iânan DJIMI MAZIGH, yerna amnet-iyi : UR D TENDEMMAYEM (T)!
Azul fellak a DJIMI, azul af terwa n uxenfuf, tarwa n Wawras!
MAZIΓ
Djimi : Dhrari
Yaha dhrari metta aknioughen,
yaha adhrari mettaghef hillem.
Thamouret-aya anegh hendlasi inazgam,
neggoudjel, nallouz, namhar si thiwdhi.
Yaha dhrari ilat ghar u-amouqran,
ad netta ag-azrin ag-allan.
...
Yaha thihounne matta aknioughentte,
yaha thihounne maghef thillemmette.
Di thafsoune annegh yelloussi a-nawar,
wa azzatta a-narqam hath yerchi.
A-nawar yelloussine machi yaqour,
s-t-idhi di imattawan ad-yekkar wadh yili.
...
A terwa n dzayar metta aknyoughen,
atherwa n dzayar mettaghef thillemm
Imattawan annegh f tmoureth annegh,
wi inazgam annegh f tmoureth annegh.
(Mda) machi fallem a thamoureth annegh....
...
Yaha dhrari metta aknioughen,
yaha adhrari mettaghef thillam.
A therwa n dzayar metta aknyoughen,
atherwa n dzayar mettaghef thillemmTexte transcrit par Ichawiyen Autrement
Traduction française par G.B.
Que vous arrive-t-il,
Pourqoui pleurez-vous.
Notre patrie est aplatie de souffrances.
Nous sommes devenus orphelins et affamés. Assez de la lâcheté.
Allez consulter votre sage,
I l est au courant de tout.
...
Que vous arrive-t-il?
Pourqoui pleurez-vous.
Dans notre printemps les fleurs sont fannées,
Notre tissage s'est envolé.
Les fleurs, fannées, mais pas, pour autant, assèchées,
E lles fleuriront et se redresseront avec nos sacrifices et notre engagement .
...
Enfants de l'Algérie que vous arrive-t-il?
Enfants de l'Algérie, pourqoui pleurez-vous?
Nos larmes et nos fardeaux(soucis) c'est pour notre patrie.
....
Que vous arrive-t-il et pourqoui pleurez-vous.
Enfants de l'Algérie que vous arrive-t-il et pourqoui pleurez-vous.(http://ichawiyenautrement.free.fr/paroleschansons/drari.htm)
http://www.youtube.com/watch?v=94wK35CTmxM
Publié par mazigh à 09:42:22 dans Ccna / Music | Commentaires (0) | Permaliens